Лондон Золотая Маска 9 апреля В черном небе слова начертаны — И ослепли глаза прекрасные... И не страшно нам ложе смертное, И не сладко нам ложе страстное. В поте — пишущий, в поте — пашущий! Нам знакомо иное рвение: Легкий огнь, над кудрями пляшущий,— Дуновение вдохновения! Всегда твёрдо была убеждена, что патриотизм не предполагает следования идеологии, но у патриота всегда есть некий стержень, и он, как кодекс, исключает раболепие, низкую выгоду и тем более лакейство. В настоящего патриота всегда стреляют с двух сторон: с либеральной и оппозиционной. Патриот любит Родину, а не набор взглядов. Патриоту не обязательно быть правым (или левым), но важно быть последовательным. Наконец, патриот – всегда профессионал. Тот, кто не работает, паразитирует на близости к властям или кормушке, существует за счет родства или конъюнктуры, патриотом не может считаться. «В поте - пишущий, в поте - пашущий! Нам знакомо иное рвение» – это Цветаева как раз о патриоте, о делателе вещей и расстановщике слов в правильном порядке. Без профессии нет ответственности, а значит – совести. Патриот – не пропагандист, не организатор травли, не клеветник, наслаждающийся безнаказанностью: патриот занят вещами более важными, у него нет времени выяснять, кто какой национальности, кто во что верит и кого предпочитает любить... Не желая публично расписываться в лояльности властям, патриот избегает нахваливания вслух и потому четко разделяет Родину и власть: он готов служить Родине, но не стремится понравиться власти. Либо вопреки всеобщей неопределенности он делает конкретное дело: с нуля организует производство, или издание серии книг для практикующих врачей, достойного качества и содержания (ибо пора начать уважать их!), или детский сад для аутистов; в качестве благотворительности читает спецкурс для одаренных детей в лицее, чтобы им было легче не только поступить в вуз, но и учиться на первых порах; без помощи государства (и вопреки его слоновьему вмешательству) добивается своего и облегчает жизнь окружающих. Иными словами, патриот – всегда следует против течения генеральной тенденции, потому что быть патриотом, попавшим в струю, слишком легко, и этому никогда не веришь (я - не верю!)... На все эти размышления навёл меня спектакль режиссёра Сергея Чехова «Лондон» Новокузнецкого драматического театра, показанный в Театре Наций в рамках конкурсной программы фестиваля «Золотая маска» 9 апреля. Из 555 спектаклей Москвы, Санкт-Петербурга и более 100 городов России члены экспертного совета внесли в список номинантов только 29 самых ярких и неординарных театральных работ. Среди них и спектакль «Лондон», который уже имеет несколько наград: он стал лауреатом в номинации «Лучший спектакль малой формы» на XV Фестивале театров малых городов России, который проходил с 25 мая по 1 июня 2017 года. Кроме того, спектакль победил на Первом Международном фестивале камерных театров «ОКНА» в номинации «Лучший спектакль». На первый взгляд, перед нами простая история сантехника Гены из белорусской глубинки, которому вдруг выпадает возможность посетить Лондон... «А драматический ли это монолог о любви к родине, или ироническая его интерпретация, обогащённая темой внутреннего путешествия и наивного «соломоплетения», – предстоит решить каждому из нас. Как и где мы живём? По какому адресу прописано наше счастье? Что такое любовь, в том числе и любовь к родине? Словом, свой Лондон и своя родина на этом спектакле так или иначе ждут каждого из нас…» Так позиционируется идея спектакля на сайте театра. Впечатление первых мгновений действия было смешанным и противоречивым: даже хотелось встать и уйти. Дело в том, что сначала слышишь лишь невнятное бормотание на английском (в котором не сразу угадывается хрестоматийное «London is a capital of Great Britain») главного героя, странного человека, стоящего у стены на четвереньках, обнаженного, в набедренной повязке, вымазанного глиной или грязью, затем - просто текст пьесы Максима Досько, произносимый на разные голоса актерами, одетыми в чёрное и стоящими на котурнах (обуви с высокими подошвами у артистов и хора древнегреческого театра ), которые без эмоций зачитывают историю жизни Гены-сантехника... И только позже начинаешь ловить себя на мысли, что имя у героя отнюдь не случайное - Геннадий, что все происходящее уже было когда-то в твоей читательской практике, только вот - что это? Ах, да это же Левша! Вечный праведник русской литературы, Гена-Левша, случайно попавший в Лондон как победитель странного конкурса по «соломоплетению», изумивший своим душевным мастерством сытую и ленивую на чувства Европу. Он там побеждает всех, и во всех номинациях; получает головокружительные и перспективные предложения от англичан, но считает дни, часы и минуты, чтобы скорее вернуться домой, к родному говну (буквально, ибо - сантехник же!), и плачет, плачет весь полет назад, чем неимоверно пугает сидящую рядом английскую леди. От счастья плачет... И вот с этого момента пьеса Досько и спектакль Чехова начинают будто параллельное существование: продолжает звучать текст автора, но он совершенно не отражает происходящее на сцене (кстати, сценой назвать это трудно - подиум, ковровая дорожка, туннель... не знаю). В авторском звучании - Гена возвращается в милый сердцу Раков, и все продолжается так, словно и не было в его жизни никакого Лондона, за исключением того лишь, что он теперь ЗНАЕТ, что очень любит родину. А спектакль будто бы отрывается от этого повествования, как красный канат-пуповина, который почти все действие натянут через пространство подиума-туннеля-дорожки от стены до душевой кабинки (где Герой наш долго и тщательно смывает с себя не то глину, не то грязь перед своим возвращением на Родину). И вот он чистый (обмытый?), наконец распрямившийся в полный рост, впервые поднявшийся с четверенек, вдруг обряжается в странный костюм-скафандр из резины и, наматывая на руку канат-пуповину, медленно движется к стене-родине, настолько медленно, что кажется - ни за что не дойдёт, не хватит сил.. Но доходит и медленно сползает по стене вниз. Зрителей просят покинуть зал. Аплодисментов нет. Мертвым не аплодируют. Здравствуй, Родина. P.S Спектакль этот я собиралась смотреть с человеком (@makarkarkar), мнением которого очень дорожу и чей взгляд на привычный мне литературный материал часто раскрывает совсем иную позицию, которая глубже, чем моя, в разы. Но не получилось - все бывает. И в этот раз моим партнером была @missalinavladimirovna. Не жалею нисколько! Большинство сказанного о спектакле - ее мудрые и точные размышления.